martes, 30 de octubre de 2007

Películas en Inglés



Hace un tiempo un grupo de lectores mantuvo un debate en la sección Editorial del diario La Tercera que trataba sobre la exhibición de películas en Inglés subtituladas en los cines chilenos. Algunos lectores manifestaron que esto era una muestra más del arribismo de nuestra gente y que si todas las películas fueran dobladas al castellano, los cines tendrían más espectadores y, por ende, más gente disfrutaría del llamado séptimo arte. Por otra parte otros argumentaban que el sonido y lenguaje original son fundamentales para apreciar verdadera y completamente las películas tal cual como fueron concebidas. Me declaro totalmente a favor de este segundo grupo. Además, hay otro punto a favor en ver las películas en su lengua original: el aprendizaje de idiomas.
Esto es lo que escribí en su ocasión para contribuir al debate.

Sr. Director:

Estando muy de acuerdo con el planteamiento del Sr. De Rodt Barrera, quien defiende la exhibición de películas con su audio y lenguaje original dado que forman parte integral de la propuesta artística de un film, me gustaría agregar otra razón que justifica enormemente esta práctica: el aprendizaje de otra lengua, en particular del inglés. Es sabido que el contacto directo con el acento y las expresiones juegan un papel relevante en el aprendizaje de un idioma. Esta es una posibilidad que afortunadamente nos brinda el cine en su formato original. Interesantemente otro lector mencionó a España como un país ejemplo donde todas las películas se traducen al Español argumentando que lo mismo debiese hacerse en Chile. De acuerdo con el informe “Europeans and their languages” (2006), encargado por la Comunidad Europea, España es uno de los países donde menos gente es capaz de utilizar fluidamente el Inglés, sólo por sobre Bulgaria, Hungría y República Checa, todos países pertenecientes a la Europa del Este. Nuestras generaciones pueden y deben aprender a hablar otros idiomas, es fundamental. ¿Significa esto que vamos a sacrificar la identidad de nuestra cultura y nuestra hermosa lengua? No. De hecho, mientras más conocimiento de otras culturas e idiomas adquirimos, más herramientas tenemos para fortalecer, ampliar y diferenciar nuestra propia identidad. Nuestros hijos son capaces de hablar bien dos lenguajes. ¡No más mediocridad!

No hay comentarios.: